Desde mi última participación en la fiestas de Morillejo y la matanza en La Nava el pasado mes de diciembre, he tenido algunas otras oportunidades para dar a conocer y promover el rabel. Os dejo aquí algunas fotos para que veáis que la cosa no decae.
En febrero participé en el homenaje que organiza la Asociación de Amigos de las Brigadas Internacionales a los brigadistas que combatieron contra el fascismo en la batalla del Jarama. En una parada que hicimos sobre el famoso puente de Arganda, que cruza el río Jarama, toqué al rabel la melodía de la canción Red River Valley, que los brigadistas de la XV brigada adaptaron a la ocasión con el nombre de Jarama Valley, y que luego todos los asistentes cantamos. En esta página web podéis ver más información del evento, que en esta ocasión recordaba especialmente la actuación de la XII Brigada Internacional en la Batalla del Jarama. En este enlace podeis oirme tocando la melodía del Jarama Valley con el rabel.
Ese mismo día estuvimos comiendo en casa de unos amigos y también allí aproveché para tocar algunas canciones al rabel. En este enlace podéis escucharme tocando el Bandiera rossa con el rabel. Las tertulias de sobremesa son uno de los mejores momentos para sacar el rabel y animar el cotarro, ya sea al calor del fuego o junto a la mesa.
La siguiente rabelada fue el sábado 1 de marzo en Morillejo, en el cumpleaños de una amiga (Luisa Alcázar). Aparte de cantar con ella las Coplas de Morillejo que compuse el año pasado (foto de arriba), nos echamos unas risas "que pa'qué" cantando coplas "a lo pesao" a partir de la recopilación que publicaron los de Candeal. Podéis escuchar una de ellas en este enlace, y la vista previa del libro la tenéis en este otro enlace.
Por último os pongo unas fotos de la rabelada que nos echamos al acabar la jornada de patrimonio de Cifuentes del pasado sábado 15 de marzo. Se trata de unas visitas guiadas que organizamos desde hace unos años en el entorno de este pueblo y sus pedanías, en las que tratamos de dar a conocer su patrimonio natural y cultural, tangible e intangible. En este enlace podéis ver el blog en el que cuento el desarrollo de esta actividad. En la foto de arriba, algunos de los participantes cantando las coplas que acababan de escribir para la ocasión y dedicadas a Matilde, la mujer que está sentada y que se había quedado con las ganas de poder acompañarnos ese día. En la foto de abajo, Alejandro cantando otras coplas mientras le acompañaba al rabel.
Y aquí el enlace a la melodía de las rabeladas.
Objetivo: Promover la cultura de la canción popular castellana bajo el formato de la copla y el romance acompañados al rabel como instrumento tradicional en eventos populares. Objective: To promote popular folk songs of Castille and the use of the rabel (rebec) as a traditional instrument for popular events (gatherings and festivities).
Próxima rabelada
PRÓXIMA RABELADA: En la próxima jornada de patrimonio de 2023... ¡No te las pierdas!